Vinterferie i Flensmarka feb 2007

            










Tur og aktivitet.

Noen av våre turer og aktiviteter i 2010:

Some of our activities during 2010:

Turer og aktiviteter fra 2009 finner du her.

Avtivities from 2009 are found here.

_______________________________________


21. desember - Vinteren er ankommet

Det er lenge siden forrige oppdatering. Kulden fikk vi tidlig, hele november måned var kald og tørr. Nå har heldigvis snøen omsider kommet til Røros også. Løypene ut fra huset er brøytet og sleden er tatt i bruk. Vi ser nå frem til noen fridager i julen der vi kanskje kan komme oss litt mer ut i dagslys også. Vi får håpe temperaturen ikke blir for lav til å ha jentene med på noen turer. I dag tidlig var det -33,6 C på vei til jobb.

It has been a while since our last update. The cold weather came early this year, all of November was cold and dry. Snow has finally come to Roros now. The trails from home have been broken and the sled is in full use. We are looking forward to some days of during Christmas and maybe to getting outdoors during daylight hours as well. We just hope the temperatures don’t drop to low to take the girls on a few excursions. This morning the temperature was -33,6 C on the way to work.


12. september - Ny bærtur på Rambergfjellet

i dag gjorde vi et nytt forøsk på å finne litt bær før høsten lir for langt. Det var blandet vær, litt sol, litt vind og litt regn. Det ble også litt bær i bøtten. Noen liter blåbær er aldri å forakte.

Today we made another attempt at finding some berries before autumn really sets inn. We had a little sun, a little wind and a little rain. We also found some berries to fill our bucket. A few litres of blueberries are not to be despised.

På vei opp til bærfjelletNalle tar en pust i bakken

Pause i regnetGisle og Nalle plukker bær


5. september - Bærtur på Rambergfjellet

Anne, Jenny og Edda var på bærtur i det nydelige høstværet. Turen gikk til Rambergfjellt som ligger like bak huset vårt. Det var ikke store mengder bær, men det var en nydelig tur.

Anne, Jenny and Edda went looking for berries in the beautiful autumn weather today. They went to Rambergfjellet the mountain directly behind our house.There weren't to many berries but it was a very nice walk.

Jenny og Edda på bærturAnne og Edda

29. august - Moskus

På vei hjem fra Norsk Polarhundklubbs tillitsmannskonferanse på Dovrefjell, fikk vi gleden av å se en god del moskus. Mellom Hjerkinn og Kongsvoll så vi ni dyr. Den største flokken var på Hjerkinn og bestod av en okse, to kyr, to ungdyr og en kalv. Vi tok en god pause og fikk sett på dyrene i over en time. Dyrene beitet for det meste rolig, kun avbrutt av flere paringsforsøk mellom oksen og en av kyrene.

On the way home from a meeting in Norsk Polarhundklubb on Dovrefjell, we had the pleasure of seeing quite a few muskoxen. Between Hjerkinn and Kongsvoll we saw nine different animals. The largest heard consisted of six animals , a bull, two cows, two yearlings and a calf. We took a long break and observed the animals for more than an hour. The animals grazed peacefully most of the time, interrupted only by several attempts at mating between the bull and one of the cows.

 MoskusJenny og Inger ser på Moskus

MoskusflokkMoskusflokk


17. august - Nalle vokser

Et par bilder fra en liten valpetur med Nalle i godværet. Han spiser godt og har vokst merkbart på de to ukene han har vært her.

A few pictures from a little walk with Nalle. He is eating well and has grown noticeably in the two weeks we have had him.

Nalle og Jenny på skogsturNalle spiser blåbær

1. august - Ny valp i hus

I dag kom vi hjem med vår nye valp. Han har fått navnet Nalle, som betyr bamse på svensk. Han har vist seg å være en rolig og trivelig liten krabat som sov i Jennys fang det meste av kjøreturen hjem.

Today we brought home our new Puppy. We have named him Nalle, which is swedish for teddy bear. He has proven to be a pleasant and quiet puppy who slept in Jenny's lap most of the way home. 

Nalle sover på Jennys fangNalle og Inger


14. juli - Hundehus

Jeg holder på med et lite prosjekt der jeg får snekret tre nye hundehus gjennom jobben. Praktisk med tanke på at jeg får nye hundehus samtidig som en kar med behov for et aktivitetsprosjekt får arbeid. Jeg ser likevel av bildet fra Leif Olsson at mine arbeidstegninger trolig burde vært oppgradert noen hakk. Leifs hus er rett og slett imponerende.

Through my job I am engaged in a project where I am having three new dog houses built . Convenient as I get new dog houses while a young man in need of a project/activity gets something to do. Still, looking at Leif Olssons newest dog house, I see my project plans should have been some what upgraded. Leifs house is simply impressive.
Imponerende hundehus

Foto: Leif Olsson


Lizzys syv søte små. Lizzies seven little beauties.24. juni - Valper til salgs

Leif Olsson har bestemt seg for at to valper fra kullet er til salgs. En hannvalp kommer til oss, de øvrige fire beholder Leif selv. Det er i øyeblikket ikke bestemt om det er en hann og en tispe eller to tisper som skal selges. Hvis du er interessert så gi oss beskjed så skal vi formidle kontakt med Leif.

Leif Olsson has decided to sell two of the puppies from this litter. One male puppy will come to us and Leif plans to keep the other four. At the moment he has not decided whether a male and a female or two female puppies will be for sale. If you are interested please contact us and we will forward your response to Leif.

Fotograf: Leif Olsson


13. juni - Utstilling på RørosUtstilling på Røros 13.6.2010 - BIR Guten av Rennfokk

Det var stor utstilling på Røros i dag med omlag 500 deltagende hunder hvorav 5 grønlandshunder. Av våre hunder deltok Trym, Guten og Jinta. Søskenparet Guten og Jinta dro avgårde med hvert sitt cert og tittlene BIR - best i rasen og BIM - best i motsatt kjønn.

Guten fikk 1AK 1AKK CK Cert 1BHK - BIR
Trym fikk 1BK 1BKK CK 2BHK
Jinta fikk 1AK 1AKK CK Cert 1BTK - BIM

There was a large dog show at Roros today with around 500 competing dogs where of 5 greenland dogs. Of our dogs Trym, Guten and Jinta participated. Littermates Guten and Jinta obtained a cert (certificate) each and also the titles BIR - best of breed (Guten) and BIM - best of opposite sex (Jinta). Trym became best working dog and was also awarded a CK - certificate quality. We are quite happy with the days results.


30. mai - Valper, men ikke hos oss

I dag ble det født et kull på syv valper etter Trym. Oppdretter er Leif Olsson i Sverige. Mor til valpene er elskelige Lizzy. Begge foreldredyrene er gode brukshunder med et veldig godt gemytt, så vi har store forventninger til dette kullet.

Today a litter of seven puppies after Trym were born. Leif Olsson in Sweden is the breeder. Mother of the puppies is lovable Lizzy. Both parents are good working dogs with a wonderfull temper, so we have high expectations of this litter.

Lizzy og valpeneValpene

Lizzy og de søte små. Fotograf på begge bildene er Leif Olsson


29. mai - Bursdagsfeiring og vognkjøring

Inger feiret i dag sin fireårsdag med brask og bram. Det var et lystig barneselskap der pølser, kake og hundekjøring sto på menyen. Det siste til stor glede for både barn, foreldre og hunder. Litt god PR skader aldri.

Inger celebrated her fourth birthday today. We had a great birthdayparty where hot dogs, cake and mushing were all on the menu. The latter to graet amusement for both children and their parents. A little good PR never hurts.

Vogntur for store og små

Vogntur hører med på en god bursdagsfeiring.


23. mai - Sesongens første vogntur

Vogntur mai 2010Pinsehelgen har blant annet vært benyttet til vårpuss på hundevognen og sesongens første vogntur. Det enkle er ofte det beste, så vårpussen besto i å fjerne lekene som hadde vært plassert i vognen i løpet av vinteren og i å snu den med nesehjulet i riktig retning. Deretter var det å feste linene og spenne i hundene. Vognturen besto i ca 15 km langs Hådalsveien. Etter en vinter med nydelige sledeturer er ikke nødvendigvis det enkle det beste her, men hundene satte pris på løpeturen, så da er jo hensikten oppnådd. 

This Pentecost weekend has among other things been used to give the dog cart a spring cleaning and the dogs this seasons first run. Keeping it simple, spring cleaning consisted of removing the toys that had been placed there during winter and of turning the cart so the nose wheel pointed in the right direction for start. After that it was ready to connect the ganglines and harness the dogs. The carting run consisted of 15 km along Hadalens gravel road. After a winter of beautiful sledding, keeping it simple here was not by choice, but at least the dogs appreciated the run.


2. mai - Video

Sune gjorde en del videoopptak under ukesturen vår i Femundsmarka og Rogens Naturreservat tidligere i vinter. Dette har han nå blitt til en film som er lagt ut på internett. Filmen er å finne på linken her (www.vimeo.com/11385684).

Sune shot some video during our trip in Femundsmarka National Park and Rogens Natural Preserve earlier this winter. He has now made a film which can be found on the following link (www.vimeo.com/11385684).


1. mai - Utstilling i Norsk Polarhundklubb

Årets utstilling i Norsk Polarhundklubb i Sør-Norge ble i helga avhodt ved Harestua. Det var et brukbart antall deltagende Grønlandshunder. Dommer Nils Arne Törnlöv fra Sverige uttalte at han sjelden hadde sett en så jevnt god klasse som den som ble presenter i hannhundenes brukshundklasse. Av 8 deltagende hanner i klassen fikk 7 tildelt ck (certifikat kvalitet). Av våre hunder deltok Trym av Wanvare og ble 2. beste brukshund og 2. beste hannhund. Dette er vi meget fornøyd med. For flere resultater og bilder besøk Norsk Polarhundklubbs sider for Grønlandshund.

Norsk Polarhundklubbs dog show in Southern Norway was held at Harestua this weekend. There was a fair amount of Greenland dogs entered in the show. Judge Nils Arne Tornlov from Sweden said that he had seldom seen as many high quality dogs in the same class as he did in the Male Working Dog Class. Of 8 competing dogs in the class 7 were awarded ck (certificate quality). We had entered Trym av Wanvare in the show and he ended up as 2. Best working dog and 2. Best Male Dog. We are of course very pleased with this. For more results and pictures visit Norsk Polarhundklubbs pages for Greenland Dogs.

Inger og Jenny børster TrymFellesbilde


25. april - Dagstur på Rambergsfjellet

Anne, Gisle og Inger hadde i dag en nydelig dagstur på Rambergsfjellet, som er like bak huset vårt. Vi kjørte opp Grådalen og fra toppen kjørte vi vestover fjellet. Det var fantastiske snøforhold, fast og fint og snøen bar over alt og holdt hele dagen. Det var strålende sol fra en skyfri himmel. Kort og godt en fantstisk dag.

Anne, Gisle and Inger had a lovely day on Rambergsfjellet, the mountain directly behind our house. We went up Gradalen and from the top sledded in a westerly direction. The snow conditions were perfect, firm enough to support the dogs where ever we went. We also had a beaming sun from a cloudless sky. In short a fantastic day.

Anne på Rambergsfjellet På Rambergsfjellet med utsikt mot Hummelfjell


16. - 18. april - Grønlandshundsamling

Denne helgen var det samling og sesongavslutning på Johnsgård Turistsenter ved Femunden. Dette var en samling for grønlandshundeiere fra både Sverige og Norge. Dette ble en topp helg med kjøring i nydelig terreng og i et utrolig løypenett. Anne , Gisle og jentene deltok. Dette ble en fantastisk fin samling der det sosiale sto i første rekke og det ble god anledning til å hilse på nye og gamle venner fra begge sider av kjølen. Det var 25 personer og 47 grønlandshunder tilstede. Det er alltid spennende å se så mange hunder samlet på ett sted. Det var et variert typeregister tilstede, men veldig mange hunder av utmerket kvalitet. Bilder fra samlingen er å finne på Norsk Polarhundklubbs sider for grønlandshund.

This weekend there was a gathering and season finale at Johnsgard Turistsenter by Femunden. This was a gathering of Greenland dog owners from Sweden and Norway and as planned it, turned out to be a great weekend with sledding in a beautiful terrain and a fantastic network of different trails. Anne, Gisle and the girls participated in the gathering. This gathering was a very good opportunity to meet new and old friends from both sides of the border.  There were 25 people and 47 Greenland Dogs present at the gathering. There were several different types present, but very many dogs of an excellent quality. Pictures from the gathering can be found on Norsk Polarhundklubbs pages for Greenland Dogs. 


29. mars - 3. april - Påsketur i Femundsmarka

Anne, Gisle og jentene feiret påske sammen med våre danske venner Helle, Sune og Peter. Vi hadde base på RøsandbuaFemundsmarka og tok dagsturer derfra og innover i marka. Været var ikke med oss hele påsken, men vi fikk likevel noen fine turer både innover i marka og i nærområdene til Røsandbua.  Heldigvis fant påskeharen oss og fikk levert egg til ungene i år også. Dette var klart et av påskens høydepunkt for de tre yngste.

Anne, Gisle and the girls celebrated Easter along with our Danish friends Helle, Sune and Peter. We were based at Rosandbua in Femundsmarka hand had day trips from there. The weather was not on our side the whole week, but we still had some nice trips into Femundsmarka and in the area around Rosandbua. Luckily the Easter Bunny found us and delivered eggs to the children this year as well. This was definitely one of Easters highlights for the three of them.


22. - 28. mars - Ukestur i Femundsmarka og Rogens Naturreservat

Sune ved StyggsjøkoiaGisle og turkamerat Sune fikk anledning til å ta en etterlengtet ukestur i villmarksområdene Femundsmarka og tilgrensende svenske Rogens Naturreservat. Dette var en svært givende tur med stort spenn i temperatur, vær og føreforhold. Overnattinger ble gjort i telt og i åpne buer. God mat var en sentral del av turen og to innholdsrike proviantkasser gjorde at vi kunne ha en variert og spennende meny på turen. 

Føret varierte fra glimrende faste spor til stamping i dyp, våt og råtten snø. Turen gikk fra Femunden oppover Røa til Revsjøen. Videre nordover gjennom Rogens Naturreservat til Øvre Muggsjø og deretter over Midtre Muggsjø og over grensen tilbake til Femundsmarka og Nedre Muggsjø. Deretter fulgte vi nordsiden av Mugga nedover mot Femunden. Den siste håndfull kilometre brukte vi nesten tre dager på å stampe oss gjennom i råtten snø. Avslutningen var slitsom men dette var likevel en nydelig og svært minneverdig tur.

Gisle and Sune had a long sought after opportunity to spend a week in the wilderness areas of Femundsmarka National Park (Norway) and bordering Rogens Natural Preserve (Sweden). This was a very Rast i løypen langs baksiden av Skjebrofjelletnice trip with a great span in temperature, weather and snow conditions. Nights were spent in both tent and open huts.Good food was a an important part of this trip and two well filled food boxes enabled us to have a rich and varied menu.

The snow varied from excellent firm trails to stomping along in deep, wet and rotten snow. Our route went from Lake Femunden along the river Roa to the lake Revsjoen. From there we crossed into Rogens Natural Preserve  went north to, and crossed the lakes Ovre (upper) and Midtre (middle) Muggsjo, crossed the border back into Femundsmarka to Nedre (lower) Muggsjo. Thereafter we followed the river Muggas northern shore back towards Lake Femunden. The last handful of kilometres we used almost three days of stomping in rotten snow to cross. The last stretch of the trip was challenging but this was stil a wonderful and very memorable trip. 



12. - 13. mars - Guttetur i Femundsmarka

Gisle var sammen med turkamerat Jens Otto på helgetur i Femundsmarka. Det er som tidligere nevnt mye løssnø i år, særlig utenfor sporet er det veldig løst. Det var derfor krevende kjøring langs gjenblåste spor.  Fra områdene omkring Svartsjøen og opp til Langmyrbua prøvde vi å følge ukegamle skispor. Skiløperne hadde ikke gått i rett linje så det ble mye leting etter spor og kaving i løssnøen for å finne frem. Lørdag var det en ny runde for å komme opp til Nedre Muggsjø. Derfra var det relativt grei trasé innover mot Volsjøan før det ble en økt med sporbrøyting over Skjebrotjønnan til Fautbua. Søndag ble en frisk men solfyllt dag der hundene fulgte sine egne bakspor det meste av turen.

Gisle along with Jens Otto spent the weekend inn Femundsmakra. As mentioned earlier the snow is loose and powdery this year, especially outside of the trails. Sledding was therefore quite demanding while trying to follow old and nearly invisible windblown trails. From the area around Svartsjoen to Langmyrbua we tried to follow a week old ski trail. The skiers had not skied in a straight line, making it all the more difficult finding their trail. Saturday gave us a new round of searching for the skitrail to the lake Nedre Muggsjo. From there we followed a clear trail towards the lakes Volsjoan before we had to break a fresh trail over the lakes Skjebrotjonnan to Fautbua.  Sunday gave us a crisp but sunny day where the dogs brought us back following their old trail most of the day. 


5. - 6. mars - Familietur i Femundsmarka

Vedsjau på GubtjønnbuaAnne, Gisle og jentene bestemte seg for en overnattingstur i Femundsmarka. Det har vært en kald vinter så langt, så helger med mulighet for familietur har vært svært begrenset. Da det nå så ut til å treffe med både godt vær og akseptable dagstemperaturer var avgjørelsen lett å ta. Målet ble satt til Gubbtjønnbua, med Langmyrbua som mulig alternativ dersom det ble behov for å endre planene. 

Vi dro innover marka i et strålende vær på fredags ettermiddag. Bua var iskald inni da vi ankom, faktisk kaldere innvendig enn utenfor. Etter en stunds ivrig fyring fikk vi likevel god varme i bua. Vi hadde deretter en koselig hyttekveld med middag og kinderegg til dessert. Det ble deretter tidlig kveld på noen og enhver. 

Morgenen etter var det skikkelig kaldt ute. Det var - 27°C  ute da vi våknet og fyrte i ovnen igjen. I bua var det kaldt, men fortsatt på pluss siden. Etter en stunds fyring var det varmt nok til å spise frokost bestående av nybakt turbrød, bannock og pålegg. Når solen fikk mildnet temperaturen noe ble det tid til en vedsjau for å fylle vedkassen igjen og litt lek i snøen. Deretter ble det pakking ogMiddag på Gubbtjønnbua rydding før det ble hjemreise etter en fin overnattingstur. 

Anne, Gisle and the girls took a weekend trip in Femundsmarka. So far this has been a very cold winter with few weekends mild enough for family outings. When the forecast was clear skies and mild daytime temperatures, taking a trip this weekend was an easy decision to make make. Gubbtjonnbua was our goal, with Langmyrbua as a second option if there was a need to change plans underway. 

We had wonderful weather as we departed Friday afternoon. The hut was ice cold when we arrived, quite a bit colder inside than outside. After a while the wood-burning stove had given us a nice temperature in the hut. We had a pleasant evening with supper and chocolate. After a while most of us turned in for an early night. We awoke to a very cold day, - 27°C outside. After a while the stove had once again made the temperature comfortable enough for breakfast of fresh baked bread, bannock. After the warming sun had given us a nice temperature outside we cut and chopped firewood to refill the wood box in side and had some time to play in the snow. Afterwards we packed our gear cleaned the hut and returned home. after a nice trip.

Anne og jenny kjører trespannOver Femunden mot Flenskampen


12. - 14. februar - Vintersamling i NP avd. Midt-Norge

Hele familien deltok denne helgen på NP avd. Midt-Norges vintersamling på Langen Gjestegård. Dette er primært en sosial helg med tur, bålfyring og pølsegrilling. Fredag kjørte Anne, Gisle og jentene en fin tur sammen med Odd Lund og Kristin Bjørndal. Vi traff på overvann et par steder på Femunden og på Langensjøen, men fikk en trivelig rundtur over Femundsåsen til Nordvika, rundt til Synnervika og over land til Langensjøen og tilbake til Langen Gjestegård. Lørdag var det grilltur på planen og årets bål ble fyrt i Nordvika. Det var en stor gjeng som for avgårde på tur den dagen med en rekke ulike spannstørrelser. Lørdag kveld var det duket for festmåltid med rømmegraut og spekemat før avdelingens årsmøte ble avholdt. Søndag opprant med nydelig vær og ga gode muligheter for tur før det ble pakking, vasking og hjemreise. Alt i alt var dette en veldig sosial og trivelig helg.

This weekend the whole family took part in NP dept. Mid-Norways winter gathering at Langen Gjestegard. This is primarily a social gathering where a sled trip with a campfire lunch is always included. Friday Anne, Gisle and the girls had a trip by dogsled along with Odd Lund and Kristin Bjørndal. We encountered some slush on Femunden and Langensjoen, but had a nice afternoon round trip all the same. Saturday there was as planned a campfire excursion to Nordvika. A large number of people tok part and there were numerous teams of different sizes. Saturday evening consisted first of a feast of traditional Norwegian food before we held this years general assembly. Sunday we woke to bautiful and sunny weather giving ample opportunity for a sled trip before packing up and returning home. All in all it was a very well spent weekend.

Sosial kjøring på vei til NordvikaTrivsel på bålplassen i NordvikaAnne på tur med Jenny i sledenSosial kjøring på vei til Nordvika                Trivsel på bålplassen i Nordvika                                Anne på tur med Jenny i sleden


6. - 7. februar - Rørosløpet

Anne var i arrangementskomiteen for Rørosløpet denne helgen. Det var et svært vellykket arrangement med totalt 37 deltagende spann. Blant disse var Gisle og hundene. Det gikk ikke bra som ønsket, men likevel godt nok til å være fornøyd med gjennomføringen. Det ble femte plass av syv deltakende i klassen. Det er vel bare å innse at vi er i dårligere form en konkurrentene. Fullstendig resultatliste finnes på Rørosløpets egne sider. Vi vil benytte enledningen til å gratulere Odd Lund, Leif Olsson, Gøran Halvorsen og ikke minst Tor Åge Nygård med sine plasseringer. 

Anne was in the committee for Roroslopet this weekend. The race was a great success with a total of 37 competing teams. Gisle and the dogs were among these. The race did not go as well as Gisle wished for, but still good enough to be satisfied. He came in fifth place out of seven competing teams in the same class. We will readily admit to not being in as good shape as our competitors. Complete results from the race are found on Roroslopets own website.  We would like to use the opportunity to congratulate Odd Lund, Leif Olsson, Goran Halvorsen and Tor Age Nygard for their achievements.

Gisle i mål på Langen etter etappe 1Hvorfor jeg ikke vant
Gisle i mål på Langen etter ettappe 1              Anne er noe tvilende til Gisles forklaring for hvorfor han ikke vant.
Fotograf på begge bildene er Anne Leisgen


29. - 31. januar - NPs Vintersamling

Gisle og hundene deltok på Norsk Polarhundklubbs vintersamling på Merket kurs og feriesenter på Golsfjellet. Det var forholdsvis få deltagere på samlingen, men det var likevel en svært trivelig og sosial helg som absolutt anbefales til andre å delta på.  Lørdag deltok Gisle og hundene i 20 km løp og takket være hundenes innsats gikk vi av med seieren i 6-spann klassen og fikk også beste tid totalt i løpet. Det blir dermed cert til alle hundene i spannet. Viking og Pelle er nå begge kvalifisert til Norsk Trekkhundchampionat.

Gisle and the dogs took part in Norsk Polarhundklubbs winter gathering at Merket kurs og feriesenter on Golsfjellet. There were not many participants at the gathering, but it was none the less a very nice gathering that we recommend others to visit if the opportunity arises. Saturday Gisle and the dogs competed in a 20 km race and thanks to the dogs we won the 6-dog class and also had the best result of the race. Viking and Pelle have now both qualified for the title Norsk Trekkhundchampion (N TCH) - Norwegian Sledge Dog Champion.

På vei til startUt fra start

På vei til start, med  assistanse fra Kristin Eriksen.                            På vei ut fra start. 
Fotograf på begge bildene er Kjell Åsvestad.


23. januar 2010 - Dagstur 

Gisle og hundene kjørte deler av traseen for Rørosløpet i dag. Turen gikk hjemmefra og over Rambergsjøen, Håsjøen og over land til Feragsdammen og Feragshåen, en arm av Feragen. Det er forholdsvis lite snø her hos oss i år, kun 30-50 cm puddersnø uten noen fastere såle under. Løypen er dermed ypperlig på sjøene, mens det er forholdsvis hardt med mange tuer på strekkene over land. Ikke noe problem å kjøre, men traseen er likevel noe mer utfordrende å kjøre enn tidligere. Det er fortsatt vel to uker igjen til løpet, så sjansene for snøfall er der enda. Litt mer snø hadde vært fint, det skal tross alt kjøre over 100 spann fra Femundløpet i traseen de to dagene før vi Rørosløpere kjører der.

Gisle and the dogs sledded along parts of the Roroslopet trail today. We went from home and crossed the lakes Rambergsjoen and Hasjoen and then over land to Feragsdammen and Feragshaen, an arm of lake Feragen. There is fairly little snow this year, only 30 -50 cm of powder without any harder sole beneath it. The trail is excellent where it crosses the lakes, but it is fairly hard and lumpy on the overland stretches. There is no problem sledding, but it is somewhat more challenging than previous years. There are still two weeks until the race, so there is still a chance of snowfall. A little more snow would be convenient, after all more than a hundred teams from Femundlopet will use the same trail one day prior to Roroslopet.Langs traseen for Rørosløpet

En liten pause langs traseen for Rørosløpet



31. desember 2009 - 1. januar 2010 - Nyttårstur 

Anne og ungene feiret nyttår hos familien på Nordmøre, så Gisle benyttet anledningen til noen dager i Femundsmarka. Det var for lite snø til å kunne kjøre inne i marka. Det ble derfor kjøretur på Femunden og overnatting på Lorthølbua. Dagen etter ble det kjøring langs vassdraget hjem.Det var i minste laget med snø på strekkene som gikk over land og i meste laget med snø og overvann på vassdraget. Det ble en tung økt hjem, men det var god trening for både hunder og mann.

Anne and the kids celebrated New Years with her family at Nordmore, and Gisle had the opportunity to spend a few days in Femundsmakra. There was not enough snow to venture into central parts of Femundsmarka. Instead it became a daytrip on lake Femunden and a night in Lortholbua. The following day was used to sled along the logging waterway back home. There was a minimum of snow on the overland stretches and an abundance of snow and slush on the waterways. Getting home was arduous, but it was good exercise for both dogs and man. 

Lorthølbua Kjøring på Langtjønnvassdraget
Interiør på Lorthølbua

Kjøring på Langtjønnvassdraget
Tung kjøring med 20-30 cm løssnø og overvann på Langtjønnvassdraget.

__________________________________
Turer og aktiviteter fra 2009 finner du her.

Avtivities from 2009 are found here.